ドラムでの魔法の瞬間の作り方(By Pocket Queen)
Pocket Queenが語る「ドラムでの魔法の瞬間の作り方」を翻訳しました。
とても興味深い内容です。
内容に誤りがございましたらご指摘いただけるとありがたいです。
翻訳文
[Music]
One of the most important things that you can treat as a musician is a magical moment that everyone in the audience will remember and will be remembered with in the music. After you have laid the foundation that they are dancing to and moving to and feeling, which is pocket, you now have a chance to make magic and make your voice be heard in a musical way.
音楽家として取り扱うことができる最も重要なことの一つは、みんなが覚えていて、音楽の中で記憶されるような、魔法のような瞬間です。あなたが彼らが踊り、動いて、感じることができるポケットを築いた後に、観客全員が覚えるような魔法を作り出すチャンスがあります。今こそ、魔法を起こし、あなたの声を音楽的な方法で聞かせるチャンスです。
Often, I find listening back to my playing that less is more. I listen back to my takes, and I'll play something that I feel like was really cool or really fast or really impressive. And I listen back to find that it's not complimentary to everything that may be going on, or I find that instead of playing a feel at that spot where nothing is happening, it adds more to just completely cut out.
私はしばしば、自分の演奏を聴き返して、少ないほうが良い(less is more)と感じます。私は自分が本当にクールだったり、本当に速かったり、印象的だったりするものを演奏して、それを聴き返すと、すべてのことに対して補完的ではないことがわかります。また、何も起こらない場所でフィールを演奏する代わりに、完全にカットアウトすることでより多くのものを加える場合もあります。
Often times, I'm led to pay more attention when a musician chooses not to play, and I'll show you how that could grab someone's attention. I'm going to start off by playing a simple groove, and instead of playing a feel, I'm not going to play at all.
しばしば、演奏しないことを選択する音楽家によって、より注意を払うように促されます。私はシンプルなグルーブを演奏して、フィールを演奏する代わりに、まったく演奏しない方法で始めます。
[Music] 1:21~
One of my favorite things to do actually after I have established what be time playing is to experiment with moving around the downbeats. Usually, a lot of times people crash or the end of the phrase happens on the beat of one. In my favorite genres of music, funk, fusion, jazz, I think that it gives me a chance to experiment with what if I move it over a little. If I nuts it over to the e or the uh, or just move it around, I think that in itself makes the pattern a bit more funky.
実際、私が好きなことの一つは、ビートを確立した後に、ダウンビートを動かす実験をすることです。多くの場合、人々はフレーズの終わりをビート1でクラッシュするか、そこで終了します。私のお気に入りの音楽ジャンルであるファンク・フュージョン・ジャズでは、それを少し移動させたらどうなるかを試すことができます。例えば、eやuhに移動させるか、単に動かすだけで、それ自体がパターンを少しファンキーにすると思います。
[Music] 2:27~
Another concept that I find very useful to make magical moments in music using the drum kit is actually listening to the people around me. Let's say, for instance, I'm in a group setting right, and I'm playing with musicians rhythm section and the bass player. That's something he goes, "don't down, I don't don't don't know the data that data don't." That, in itself, is an opportunity for me to interact with musicians around me and create a moment that is memorable, a moment that is magical between the two of us, and something that everyone will remember.
音楽で魔法の瞬間を作るために非常に有用だと思う別のコンセプトは、実際に周りの人々を聴くことです。例えば、グループセッティングで、リズムセクションのミュージシャンと一緒に演奏しているとしましょう。ベースプレイヤーが何かを演奏しているところに私が反応して、私たち二人の間で記憶に残る、魔法のような瞬間を作ることができます。これは、誰もが覚えているような、記憶に残る瞬間になります。
[Music] 3:54~
My understanding of these concepts was definitely not built overnight. It took years and years of experimentation and years and years of honestly getting to know myself. The more I pay attention to detail within getting to know myself, the stronger my voice becomes within my instrument. The more identifiable I become to the listeners, and the more I feel like the instrument is truly an extension of myself.
私の理解は、これらのコンセプトを構築するために、何年もの実験と自己理解を積み重ねてきた結果です。自己理解の詳細に注意を払うことで、私の声は楽器内でより強くなり、聴衆にとってもより識別可能なものになります。私は楽器が本当に自分自身の延長であると感じるようになります。
So the next time you're behind a drum kit, don't just think about what to play, but think about creating a memorable, magical moment for your audience.
次にドラムキットの前に立つとき、単に何を演奏するかを考えるだけでなく、聴衆にとって記憶に残る魔法の瞬間を作ることを考えてみてください。
[Music]
END